Combien de temps pour parler une langue étrangère ?
Apprendre l'anglais, prendre des cours d'espagnol, travailler avec un prof d'italien.... combien de temps pour parvenir à un niveau de langue décent ? Avec quelle méthode d'apprentissage de langue ?
La motivation, le type d'objectif et le cadre dans lequel nous évoluons nous apporte quelques pistes quant au temps nécessaire pour maîtriser une langue.
Pourquoi faire appel à un prof d'espagnol ?
Prof d'espagnol et cours d'espagnol pour mon avenir
Mille raisons de prendre des cours d'espagnol, personnelles ou professionnelles ! Depuis la découverte de l'Argentine et de sa gastronomie, en passant par Cuba et ses rythmes ou encore Costa Rica et sa quiétude.
Como aprender uma língua sozinho
Como aprender uma língua sem professor ou com poucas aulas (inglês, francês, espanhol, italiano, português...)
Muitos fatores são bem importantes no aprendizado de uma língua...
Pasos que seguir para aprender un nuevo idioma
Cómo aprender otra lengua y dominarla
Dominar un idioma nuevo puede ser más fácil de lo que uno piensa. Determinación, pasión, curiosidad y ayuda de los demás son herramientas imprescindibles para alcanzar resultados interesantes rápido.
Quel comportement pour apprendre une langue ?
Démarche à adopter pour s'imprégner d'un langue étrangère et de son accent (anglais britannique ou américain, espagnol d'Espagne ou d'Amérique Latine, portugais du Brésil ou du Portugal...)
Une langue se comprend, se ressent et se joue. Maitriser une langue étrangère n'est pas destiné aux "bons élèves", c'est destiné aux "bon vivants".
Langue étrangère et sentiment d'appartenance : hispanophones en France
Quand parler espagnol à Paris fait prendre conscience d'une identité continentale : Vargas Llosa et Borges à Paris
Prendre des cours d'espagnol, apprendre l'anglais ou le français prend une toute autre dimension lors de séjours à l'étranger. Notre langue devient un point de repère culturel, au delà d'un simple instrument de communication. Elle nous identifie et nous lie, elle nous attire... Etudier d'autres langues et les maîtriser nous renvoie parfois à nous même.
Être bilingue voire plus...
Maitrise de plusieurs langues et effets sur notre langue maternelle
Découverte des bienfaits de parler plusieurs langues sur notre manière d'aborder l'anglais, l'espagnol ou n'importe quel autre langage, voire le français.
Cours de langues pour comprendre les autres
Cours d'anglais, leçons d'espagnol, formations en portugais et pratique de l'italien : un petit pas pour soi, un grand pas vers les autres
Les bases d'une langue étrangère représentent plus que le simple plaisir de parler une autre langue.
Maitriser plusieurs langues (anglais, espagnol, portugais, italien, français, arabe, chinois, russe... ) est une décision d'aller vers les autres. La grammaire et le vocabulaire sont plus que quelques pages d'un livre un peu ennuyeux.
Difficulté d'apprendre une langue
Langues les plus difficiles : anglais, français, espagnol, chinois, arabe.... ?
Les cours d'anglais à l'école vous paraissaient compliqués ? Le rythme de l'espagnol, la grammaire de l'italien représentent à vos yeux des difficultés à surmonter ? D'autres langues étrangères constituent des défis...
Mate et cours de langue
Matecito pour se concentrer sur ses cours d'espagnol
Le mate est une boisson du Cono Sur de l'Amérique Latine permettant la concentration et luttant contre la fatigue.
Elle a de nombreux bienfaits et est ancrée dans les cultures argentines, uruguayennes ou brésiliennes (Rio Grande do Sul).
Un bon complément aux longues sessions de pratique de l'espagnol, sous le soleil y con buena onda.
Evolution du portugais du Brésil
Origine des différences entre portugais du Brésil et portugais du Portugal
Vocabulaire différent, accent plus chantant et plus posé, le portugais brésilien se distingue clairement des autres portugais.
L'histoire, la culture et la temps ont fait de ce portugais une langue à part entière.
Cumbia colombienne Cumbia du parisien
Musique et culture colombienne dans l'univers parisien en espagnol
Rythmes colombiens dans rues parisiennes. Langue espagnole dans oreilles françaises. Echange de cultures par la musique.
Inscription à :
Articles (Atom)